近期展览

悦 · 美术馆|【卫星城神秘代码】


悦·美术馆“青年艺术家实验项目”已经持续举办了十六期展览活动,参展青年艺术家分别来自中央美院、清华美院、鲁迅美院、四川美院、人大艺术学院、英国皇家艺术学院、伦敦艺术大学、意大利弗洛伦萨艺术学院等21所国内外知名艺术院校,参展人数达322人。从2021年开始悦·美术馆将在“青年艺术家实验项目”中特别推出一个新的单元:“留学生艺术计划”,将长期与国际著名艺术院校合作,以扶持帮助中国海外留学生归国艺术实践项目的落地。通过持续的展览项目来推动国际间青年策展人和艺术家的沟通、交流,呈现更加多元的具有国际视野的当代青年艺术现场。

卫星城神秘代码
The Secret Code of Satellite City

主办方:悦·美术馆
Organizer: Enjoy · Art Museum

策展人:谢 天
Curator:Xie Tian

开幕时间 Opening:
2021.04.03 16:00
展览日期 Duration:
2021.04.01-2021.04.15
展览地点 Venue:悦·美术馆  C厅/E厅
北京市朝阳区酒仙桥2号路798艺术区797路B06
Add: B06 797 Road, 798ArtZone, No.2
Jiu Xianqiao Road, Chaoyang District, Beijing


参展艺术家
Artist
陈宇   管丹驹
高振鹏   刘夕冉
吕良    李墨储
米席锐   邵丰田
汤井远     壹玖
叶知秋   王春帅
     王嘉成   王惜源   
  王莹     张羽洋
周莹林          
(名单按照首字母顺序排列)

连接中心城与卫星城的主要干道上往往充斥着寂寥的聒噪,大多只环绕着来自路上各种交通工具所发出的低沉吼叫,伴随着这些似乎从不知疲惫的钢铁战士们在城市间穿梭与奔跑,承载着和它们颇为相似的生命有机体往返于喧嚣与宁静之间。在这样的行进与奔波中,周遭稠密的现实逐渐分解成抽象的数字坐标,有机生命和钢铁材料似乎融为了一体,宛如一串串代码穿梭在沉默的集成电路里,没有具体的形状,有的只是速度,以及到达目的地后的所生成的指令,而他们在不同的指令进行与完成之后,从中思考着自身的存在与价值。

众多的高等生命有机体出于某种原因或目的生活在这片土地上,伴随着由他们创造出的现代城市一同成长,并在这里所带来的种种机会中追逐着理想与欲望,在这个过程中他们或许坚定,或许迷茫;时而欣喜,时而悲伤。尽管这些地方有时可能会让他们觉得匪夷所思、不符实际;尽管这些地方在不停的变迁发展、进化和扩张;尽管这里犹如梦境,却同时具备了甜蜜的美梦和憎恶的梦魇;尽管这里会充满拥挤的空间、荒谬的规律和催人的乐章;尽管这里真的像伊塔洛·卡尔维诺所说“初次抵达的时候是一种模样,而永远离别的时候又是另一种模样。”但无疑他们已经和这里纠缠了复杂的情感,因为他们现在或是曾经就在这些地方。

或许,这些同样由于生命的聚落而诞生的地理区域之间本没有太大的区分,只是他们也并不知道辛勤劳碌后想回到的“市外桃源”和精神十足时冲向的“逐梦天堂”,究竟哪里才是真正想要去往的方向?


策展人:谢天
2020.12.31



The main roads that connect the central and satellite cities are often filled with solitary noises, surrounded by the low growls of various vehicles. They carry living organisms back and forth between noise and silence. In this process, the surrounding reality gradually into the abstract number coordinates. The organic life and steel material seems to be in harmony for an organic whole, just like a string of code shuttle in the silence of the integrated circuit. There is no specific shape, only the speed, as well as the destination after the generated command. Finally, these living organisms will think of their own existence and value after completing different instructions.

Many organisms live in these areas for some reason or purpose. They grow up with the modern city created by themselves and pursue their ideals and desires in the opportunities brought by these areas. In this process, they may be determined or confused. Happy or sad. Although these places may sometimes seem strange and unrealistic to them; Although these places are constantly changing and developing or evolving and expanding; Although it is true that, as Italo Calvino said, "there is one appearance when we first arrive, and another when we leave forever." There is no doubt that they have mixed feelings about these places, because they are or were in there.

Perhaps, there is no difference between these geographical areas born from the settlement of life, but for the "paradise outside the city" and "paradise chasing dreams", these residents do not know which direction they really want to go.

Curator: Xie Tian



部分参展作品
Part of Exhibition Works



《窗外是宇宙1号》高振鹏
丙烯、水晶


《Skyscrapter 摩天大楼》王嘉成 
综合材料装置


《丰田的秘密》邵丰田
装置、数码图像

城市,是人类生活的共同产物,我们在塑造着它的同时,也塑造了自身。如同每个个体的差异性存在,由大量个体聚合而成的城市也纳含了有限的多样性、相似的差异性以及分化的整体性。探讨城市相关议题的创作,将不仅仅包括基于某种艺术语境下的情感表达或表现手法,更多的是记录关于个体生命体验以及和特定时间与空间所发生的纠缠。
Cities are the common product of human life. We shape our cities, and at the same time we shape ourselves. As individual differences exist, a city made up of individuals also includes limited diversity, similar differences, and differentiated totality. The creation of discussing the issues related to the city will not only include the techniques of expression based on a certain artistic context, but also record individual life experience and the entanglement with specific time and space.



《放飞》王莹
影像




《如何获得正确视觉》 李墨储
影像

“卫星城神秘代码“聚焦在当代多元化的景观社会中人类赖以生存和聚集的城市及其周边地区,将试图探讨有关城市的空间、居住、迁徙、边界、生活状态和身份归属等议题,以思辨设计视角,将通过多位参展青年艺术家对于当下或过往生活状态的体验与反思以及所专注的不同艺术领域、所用不同创作媒介之间的对话和碰撞而展现。
"The Secret Code of Satellite City" focuses on contemporary society to the survival of humans in the cities and their surrounding areas. It will try to explore the space of the city, living, migration, some issues such as borders, living status and identity of belonging. With the speculative design perspective, this exhibition will be displayed by a number of participating artists experience and reflection of current or past life status.


关于策展人:
About the curator:
谢天,策展人,视觉艺术家,设计师,曾工作于北京电通广告有限公司,就读于澳大利亚UNSW COFA艺术学院策展与文化领导专业。研究方向侧重于非物质文化遗产的当代展示与传播,以及创造性活动与游戏性在展览中的应用。主要策划和参与的展览/项目: 首届燕郊双年展、“赓续 continuity”、ACOUSMA线上声音艺术实验展、南非GUNS&RAIN画廊艺术家群展、天演II-虚现实等。
Xie Tian, curator, visual artist and designer. He used to work for Beijing Dentsu Advertising Co., Ltd., and majored in MCCL at COFA in Australia. The research direction focuses on the contemporary display and dissemination of intangible cultural heritage, as well as the application of creative activities and games in exhibitions. Main exhibitions/projects: 2020 First Yanjiao Biennale, "Continuity", Acousma Online Sound Art Experiment Exhibition, Guns & Rain Gallery Artist Group Exhibition in South Africa, Evolusion II- Virtual Reality, etc.
Copyright © 2019 悦·美术馆 京ICP备11039975号-1
地址: 北京市朝阳区酒仙桥2号路798艺术区797路B06